สอบถามเรื่องเอกสารประกอบการขอ pr อีกครั้งค่ะ

คือว่าลูกชายเรียนจบที่ AI และตอนนี้ได้ working permit และทำงานอยู่ที่แวนคูเวอร์ กำลังจะขอ PR แต่ดิฉันมีข้อสงสัยอย่างนี้ค่ะ

1.เอกสารสูติบัตร สำเนาทะเบียนบ้านและสำเนาบัตรประชาชน ซึ่งอยู่กับดิฉันที่เมืองไทย ดิฉันต้องนำไปแปลแล้วให้สถานทูตแคนาดารับรองแล้วส่งไปให้ลูก หรือว่าดิฉันจะส่งเอกสารตัวจริงไปให้ลูก แล้วขอให้สถานทูตไทยในแวนคูเวอร์แปลและรับรองแล้วให้ลูกนำไปใช้ได้เลย อันไหนที่ถูกต้องคะ

2.หนังสือรับรองประวัตอาชญากรรมและผลการตรวจสุขภาพ เราต้องแนบไปพร้อมกับตอนยื่นสมัคร เลยหรือเปล่าคะ หรือว่าให้รอจนกว่าทาง CIC จะขอมาเสียก่อน

3.เราสามารถไปขอหนังสือรับรองประวัติอาชญากรรมที่สถานทูกตไทยในแวนคูเวอร์ได้หรือไม่คะ

4.เราสามารถขอต่อ working permet พร้อม ๆ กันกับการยื่นขอ PR ได้เลยไหมคะ (กรณีที่กลัวว่า working permit จะหมดอายุก่อนจะได้รับอนุมัติ PR น่ะคะ คือว่า working permit จะหมดเดือนมิถุนายนปีหน้าค่ะ)

รบกวนท่านผู้รู้กรุณาให้ความอนุเคราะห์ตอบข้อสงสัยด้วยนะคะ ขอบคุณมากมากค่ะ

 

ตอบตามนี้นะครับ

  1. สถานทูตแคนาดาหรือสถานกงสุลไทยใน Vancouver ไม่สามารถแปลและรับรองเอกสารให้ได้ครับ ถ้าจะแปลเอกสารภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษที่ Vancouver คุณจะต้องให้คนที่ได้รับการรับรองจาก Society of Translators and Interpreters of British Columbia (http://www.stibc.org/) เป็นผู้แปลและรับรองให้ครับ อีกวิธีหนึ่ง (แต่ผมไม่แน่ใจว่าจะใช้ได้หรือไม่) คุณอาจจะแปลมาจากที่ประเทศไทยเลยครับ
  2. ยื่นไปพร้อมตอนที่สมัครเลยครับ
  3. ประวัติอาชญากรรมต้องขอที่สำนักงานตำรวจแห่งชาติครับ ซึ่งถ้าลูกคุณอยู่ที่ Vancouver จะต้องไปปั้มลายนิ้วมือที่ Police Department แล้วนำเอกสารลายนิ้วมือไปยื่นเรื่องต่อที่ประเทศไทยครับ
  4. Work permit จะต่อได้ก็ต้องมีนายจ้างหรือบริษัทเป็น Sponsor ให้เราทำงานต่อนะครับ แต่ถ้าเป็นแบบ Open Work Permit ก็ต้องดูตามเงื่อนไขต่างๆ เช่น ถ้าได้ Open Work Permit จากโปรแกรม Work & Study ก็ต้องดูว่าทำงานครบตามจำนวนชั่วโมงที่กำหนดไว้แล้วหรือยัง ถ้าครบแล้วก็ขอต่อ Work Permit ไม่ได้แล้วครับ นอกจากว่าจะลงเรียนโปรแกรมอื่นๆที่อนุญาตให้ทำงานได้อีกครั้ง

ขอขอบพระคุณเป็นอย่างสูงค่ะ ที่ให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์กับเรามาก ๆ เลยค่ะ โชคดีนะคะ